啟 示 錄 12:14
於是 2532 有大 3173 鷹 105 的兩個 1417 翅膀 4420 賜給 1325 , 5681 婦人 1135 , 叫 2443 他能飛 4072 , 5741 到 1519 曠野 2048 , 到 1519 自己的 846 地方 5117 , 躲避 575 那蛇 3789 # 4383 ; 他在那裡 3699 被養活 5142 , 5743 一載 1563 , 2540 # 2532 二載 2540 # 2532 半 2255 載 2540 。 Revelation 12:14 And 2532 to the woman 1135 were given 1325 , 5681 two 1417 wings 4420 of a great 3173 eagle 105 , that 2443 she might fly 4072 , 5741 into 1519 the wilderness 2048 , into 1519 her 846 place 5117 , where 3699 she is nourished 5142 , 5743 for a time 1563 , 2540 , and 2532 times 2540 , and 2532 half 2255 a time 2540 , from 575 the face 4383 of the serpent 3789 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4072 的意思
or contracted ptaomai {ptah'-om-ahee} middle voice of a primary verb;; v AV - fly 3, flying 2; 5 1) to fly
希臘文詞彙 #4072 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 4:7 And the first beast was like a lion, and the second beast like a calf, and the third beast had a face as a man, and the fourth beast was like a flying4072, 5740 eagle. 啟 示 錄 8:13 And I beheld, and heard an angel flying4072, 5740 through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound! 啟 示 錄 12:14 And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly4072, 5741 into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent. 啟 示 錄 14:6 And I saw another angel fly4072, 5740 in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people, 啟 示 錄 19:17 And I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud voice, saying to all the fowls that fly4072, 5740 in the midst of heaven, Come and gather yourselves together unto the supper of the great God; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|